首页文字演变项的文字演变,项字的演变过程

项的文字演变,项字的演变过程

cysgjjcysgjj时间2024-05-02 19:05:28分类文字演变浏览8
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于项的文字演变的问题,于是小编就整理了1个相关介绍项的文字演变的解答,让我们一起看看吧。有人说项羽的“项”字明明读“hang”,为什么许多专家仍在读“xiang”呢?有人说项羽的“项”字明明读“hang”,为什么许多专家仍在读“xiang”呢?天明与汀茫看到这个……...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于项的文字演变问题,于是小编就整理了1个相关介绍项的文字演变的解答,让我们一起看看吧。

  1. 有人说项羽的“项”字明明读“hang”,为什么许多专家仍在读“xiang”呢?

有人说项羽的“项”字明明读“hang”,为什么许多专家仍在读“xiang”呢?

天明与汀茫

看到这个读音问题,令笔者想起一个段子。

项的文字演变,项字的演变过程
图片来源网络,侵删)

清代学者顾炎武(字亭林)曾经落难在阳曲,寄宿在好友傅山(字青主)家中,有一天顾炎武起来晚了,傅山在屋外敲门说:“汀茫已久,先生还没起来吗?”

看到顾炎武一脸懵逼的样子,这时候傅山笑着说:“先生不是很擅长古音吗?难道不知道古音中‘天’读作‘汀’,‘明’读作‘茫’吗?”

这个段子告诉我们:现代人在生活中要读现代的音,古音是研究古籍,古文需要用到的,并不能用于现代生活中。

项的文字演变,项字的演变过程
(图片来源网络,侵删)


清末陈其元在《庸闲斋笔记》中对一字多音的现象也有过自己见解:

陈举例说:“二十八宿”,本读作sù(肃),而世人多读成xiù(秀);“传胪”之“胪”字本读做lǘ(闾),并没有读lú(卢)的音。

项的文字演变,项字的演变过程
(图片来源网络,侵删)

如果今人都按照古音来读成【二十八sù(肃)】和【传lǘ(闾)】,岂不是要招人笑话?

陈的意见是:余谓读书识字,心自知之可也,若相沿成习,亦用今之音为宜,不必沾沾自诩,呼天明为“汀茫”耳。

“项羽”之“项”在现代汉语字典中,就是读xiàng(向)。

中国姓氏史亦是一部文化史,大多数姓氏不仅源远流长,而且伴随着动人心魄的故事。姓氏的出现已然如此不凡,在岁月流逝中所诞生的惊才绝艳的族人更是让其姓氏灼灼生辉。项姓便是姓氏之一,它本来标注读“hang”,为何专家学者却仍将它读作“xiang”呢?

周朝***取分封制,给各诸侯授民授疆土,让其保卫王室。项子国便是分封国之一,项姓也自此诞生。后来,鲁国灭项,项子国自此湮灭,只余项地。战国,强楚灭鲁,项地又为楚所有。尽管历史更迭如此之快,项国子孙仍然世代以项为姓。项姓族人虽然不多,却多贤能之辈。《战国策》中曾记载,孔夫子向年仅七岁的项槖求教,并尊之为师。小小年纪便有赐教圣人的本领,可见其聪慧。西楚霸王项羽的出现更是让项姓为天下熟知。

现代人称呼项羽之姓为“xiang”,但是根据考究,读“hang”似乎更为合理。首先,在许慎的《说文解字》一书中记载,项,胡讲切。除此之外,《唐韵》一书也是如此标注的。这是古代一种记音方法,上字取声,下字取韵,读来声母确实是“h”。其次,现在安徽等地乃至海外的的一些项氏族人仍然将自己的姓读作“hang”。如此看来,读“hang”似乎是众望所归,那么专家为何反其道而行之呢?

众所周知,语言是约定俗成的,大部分人将其读作“xiang”时,个别人坚持读“hang”,难免会发生误会。譬如忘八端,本义是斥责人不遵守礼义廉耻等八项做人的根本,但是部分民众不解其义,将其读作王八蛋。欧阳修在撰写《新五代史》中就讲述过这种现象,说一人年少时极为无赖,乡里人都称他贼王八。尽管王八蛋是一种讹读,但是它却成为了主流,正确的忘八端反而为人忘却。这其中缘由,无非是人们已经对忘八端之意不熟知,再将其用在交际场合反而难以为人理解。

除此之外,语音变化是一种正常现象,没有必要坚持读原本读音。历史上,是分尖音和团音的,但是随着历史发展,出现尖团合流现象。所谓的尖团合流,zcs和gkh中的部分字的声母读作了jqx,而项的读音正是一种体现。h和x的合流导致项读音发生了变化。在如今的成都等地的方言中,保留着未合流前的状况,如叫花子的“叫”字读作“gao”。语言既然已经发生了演变,最好的方式就是顺其自然。当然有些人对此不情愿,比如读诗时,仍将“远上寒山石径斜”的斜读作“xia”。这种坚持其实已然失去意义,因为从上古语言到现代汉语,其间如同横亘一条难以逾越的鸿沟,反今复古是不现实的。

专家将项读作“xiang”,确实情有可原,不过我们也应考虑语言的特殊性。项与普通的文字不同,它作为一个姓氏,还承载了一个家族的特殊情感,有它的群众基础。因而,我们对项的读音进行处理时,不应只站在正常的语音变化角度,也应考虑到群众的感情。

现在中国比较接近中原古汉语发音方言客家话,客家话读“项”,发音就是hang第四声,所以项在古代很可能就是读hang。但这已经没有意义了,古代很多字的发音到现在都已改变,没有必要再去追究。

项,胡讲切。这个胡讲,不是乱说的意思。切,是中国古代注音的一种方法。胡讲切,简单地讲,第一个胡字取声母,第二个讲字取韵母,按照现在拼音拼起来。项字,差不多也就是读hang音。

既然项字读“hang”,那为什么还有很多专家仍然在读“xiang”呢?这主要有以下这么几个原因:

第一个原因:

所谓“术业有专攻”,专家之所以被称为专家,正是因为他们只在某一专业领域精通,并不是在所有领域都有所造诣。同样都是史学方面的专家,有专门研究经济的,也有专门研究文学的,也有专门研究风俗的。一个字的读音及其演变,这属于音韵学、训诂学一类的范畴。不在这类专业领域的专家,对此不熟悉也是很正常的。

第二个原因:

有些字的读音***取“约定俗成”!在漫长的历史中,一个字的读音也是在不断地变化的。我们现在的读音标准是普通话。项字在普通话中就是念做“xiang”。有时候一个字的读音是大家都这么念,已经形成了一个庞大的群体,所以也就默认这个读音了。专家们为了交流方便,也就***取了这个读音。

第三个原因:

有些专家其实是所谓的伪专家。比如我吧,喜欢卖弄点学问,但是知道的也就那么一点点而已。忽然有一天我混出了点名气,我就成了所谓的专家了。于是乎我就整天发点所谓的最新研究心得,发点有新意的文章。有时候是真的不知道,有时候是故意出点错误好叫人喷,喷来喷去我就比真的专家还出名了!



【我喜欢以连续的眼光看待历史上的节点。】

非常感谢您的阅读、点赞、转发、评论。如果喜欢敬请关注@寄暇学宫】

到此,以上就是小编对于项的文字演变的问题就介绍到这了,希望介绍关于项的文字演变的1点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/20766.html

读音专家项羽
鬲的文字演变,鬲的文字演变过程 卡的文字演变,卡的汉字演变