语言文字运用2谦词 ,语言运用谦辞和敬辞

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于语言文字运用2谦词 的问题,于是小编就整理了4个相关介绍语言文字运用2谦词 的解答,让我们一起看看吧。
拾人牙慧是谦词吗?
“拾人牙慧”这个成语是一个谦辞。“拾”的意思是取,“牙慧”指的是别人说的话。这个成语用来比喻抄袭、套用别人的语言和文字,把它当做自己的语言和文字。谦辞是指用于己方表示谦虚的词语,“拾人牙慧”本来是一个贬义词,用在自身表示自己取得的成绩不过是套用、抄袭别人的文字和语言罢了,是一种谦虚的说法。
贬义词。也可以做谦词。1、拾人牙慧的意思是:比喻拾取别人的一言半语当作自己的话。
2、【出处】南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:“殷中军云:‘康伯未得我牙后慧。’”
学校中的谦称有哪些?
敝是谦辞,一般用于跟自己有关联的事物 。敝校一般是学校的领导向别人介绍自己学校时候时对自己学校的谦称。
谦词
1、敝人:谦称自己;
2、敝姓:谦称自己的姓;
3、敝校:谦称自己的学校;
4、敝处: 谦称自己的家乡、住处或办公场所;
5、敝国: 对自己国家的谦称。
学生、鄙人、在下、晚生、晚辈、后生。用什么样的谦称,要看语言环境。口语表达和书面语表达就有很大不同。例如:口语中的谦称,一般用学生、晚辈等。书面语中常常用后生、晚生等。
请问韩语中主格助词和补助词的区别是什么?
韩语的敬语法比较公认的看法是分为主体敬语法、客体敬语法和相对敬语法(听者敬语法)。
当要表示对指代对象或语言中提起的对象的尊敬的时候,是主体敬语法和客体敬语法。
如果是谓语的主语,则是主体敬语法,如果是对宾语的尊敬,这是客体敬语法。
就是题主问的“指代对象包括我自己和长者时”。这种情况一般通过助词的形式表现(针对不同语境还有(으)시的形式),这里的助词尊敬主要指的是主格助词"이/가, 은/는, 에게" 的尊敬体系。
1. "이/가" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께서”。例:
선생님
께서 칭찬을 해 주셔서 기분이 좋아요. (老师称赞我,使我感到很开心。)2."은/는" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께서는”。例:
아버지
께서는 대학교에서 일을 하시고 있습니다. (爸爸在学校里做事。)3."에게" 在对对方表示尊敬的时候,变成“께”。例:
어머니
께 선물을 드렸어요. (给了妈妈礼物。)如果要表示“我和长辈”,一般会通过省略“我”,并在尊敬的对象后面加连接助词“와/과”"하고 같이""(이)랑"等表示,例如:선생님와 같이 밤을 먹었어요(和老师一起吃了饭)。
而저희属于谦词,是听者敬语法的一种,跟中文里的“犬子”“贱内”“鄙人”相似。是对听这句话的人表示礼貌和尊敬
陛下、殿下、麾下、阁下与足下各有什么不同意思?
陛下、殿下、阁下、麾下和足下都属敬词,是臣子下属对君王上级的尊称。
陛下:臣子对皇帝的尊称,丹陛为皇帝专有,陛也就有了皇帝代称之意,例:臣启陛下,意即我肃立在丹陛之下向您报告。也可称皇上,也有称皇帝为官家的,但官家是日常口语。
殿下:爵位王的均有自己的王府,有王主事的殿堂,自秦始皇开创帝制,汉又实行分封+郡县制以来,其后爵位等级大致王、公、侯、伯、子、男几等,但只有王有殿宇,所以臣属向王禀报公事要称殿下,意即我肃立在您的大殿之下向您禀报。
麾下:这是军队用书面语言,军队统帅有自己统兵的符、节和标识身份的旌旗,以及传令的令符、令旗,下属看到大旗就知道来的是谁和级别,所以上书就称麾下。
阁下:这个好理解,现在也偶尔有用的,阁早先指朝廷各部衙门,三省六部主官可称阁,清有文渊阁、体仁阁大学士和协办大学士,自然也称阁。
足下:现在也常用,我们从小在父母及其它长辈,也包括老师面前受教成长,所谓承欢膝下,所谓恭听教诲。在听训时是不能直视尊长的,垂首肃立,只能盯着尊长的脚,但对长辈、老师均有专称,足下渐渐引申而成对其他有一定社会地位和社会影响力,有学识文化别人的敬词。
到此,以上就是小编对于语言文字运用2谦词 的问题就介绍到这了,希望介绍关于语言文字运用2谦词 的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/51913.html