首页语言文字学贵州大学中国语言文字学,贵州大学中国语言文学专业

贵州大学中国语言文字学,贵州大学中国语言文学专业

cysgjjcysgjj时间2024-03-23 23:00:12分类语言文字学浏览12
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于贵州大学中国语言文字学的问题,于是小编就整理了3个相关介绍贵州大学中国语言文字学的解答,让我们一起看看吧。贵州省国家通用语言文字条例?贵州语言文字网普通话成绩查询入口?人类语言各不相通,那历史上第一个翻译是如何做到的呢?贵州省国家通用语言文字条例?《贵州省国家……...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于贵州大学中国语言文字学的问题,于是小编就整理了3个相关介绍贵州大学中国语文字学的解答,让我们一起看看吧。

  1. 贵州省国家通用语言文字条例?
  2. 贵州语言文字网普通话成绩查询入口?
  3. 人类语言各不相通,那历史上第一个翻译是如何做到的呢?

贵州省国家通用语言文字条例?

《贵州省国家通用语言文字条例》为地方性法规,是贵州省为推动国家通用语言文字的规范化、标准化,发挥其在经济社会交流中的作用,根据《中华人民共和国国家通用语言文字法》等有关法律、法规的规定,结合实际制定的条例,共有17条,自2007年7月1日起施行。

贵州语言文字网普通话成绩查询入口?

贵州普通话考试成绩查询***也就是全国普通话培训测试信息***网(***://***.cltt.org/),考生在参加完普通话水平测试后,想要知道自己是否通过测试就要进行普通话成绩查询。

贵州大学中国语言文字学,贵州大学中国语言文学专业
图片来源网络,侵删)

语言各不相通,那历史上第一个翻译是如何做到的呢?

我试着回答这个问题吧?

人类的语言虽然各不相通,但人类是一种善于学习的高等动物可以从日常生活接触中,观察、模仿彼此的行为和语言,从而达到理解掌握对方的意图的目的。也就是说,通过互相学习,人类是完全可以学会另外一种语言的。

从新闻或历史记载中,可以轻易找到因战争等多种原因流落在一个陌生的异国他乡,用不多久就学会了当地语言的例子。

贵州大学中国语言文字学,贵州大学中国语言文学专业
(图片来源网络,侵删)

即使是牛马犬等低等动物,经过训练后也能清楚理解指挥者的指令,何况是高等动物的人呢?

至于历史上第一个翻译,也应该是通过不断的交往才学会另一种语言的。如果让两个从未见过的种族突然操着不同语言来交流,恐怕没一个人能作翻译,双方只能像聋哑人一样用手来比划了。

不要小看了人类的学习能力

贵州大学中国语言文字学,贵州大学中国语言文学专业
(图片来源网络,侵删)

首先,在古代,不同民族,不同地域之间的人一直存在着相互之间的交流,这种交流是长期的,所以在语言上基本是不存在太大的障碍的。所以,在相邻的地域之间,居民之间的交流是比较顺畅的。

如果是去偏远一点的地方或者是遥远的地方,往往人们会带上几个翻译,也就是说可以同过几次的翻译过程来进行交流,虽然开始会有些麻烦,但如果是长期的交流,那么在这之间也就会出现可以直接进行翻译的人员了。

那如果再极端一些,把一个人突然放到一个陌生的语言环境中,虽然开始无法交流。但是通过简单的手语也是可以进行一些简单交流的。

那么在简单交流的基础之上,只要时间足够的话,慢慢的就可以学会对方的预言了。毕竟人类是同一个种族,在思维模式上没有太大的差异,很多的手语和思考方式都是共同的,所以在一定的长期交流后,相互掌握对方的语言并非难事。

这个很好回答的。我现在想象如下:

1、人类从示意***流到开口说话交流,应该是一些智者根据过去示意的意思初步一个一个创造出来的。

应该是先在自己部落内普及并很慢的发展。这种部落起初是不多的。并且,有语音的部落之间也是参差不齐的。

2、于是,没有语言的部落和语言很少的部落就与语言发达的部落学习语言了。

还有语言发达的部落,智慧就多,交流相对畅通的多,应该是人丁兴旺的,也就是说,兼并其他部落,自己部落不断扩大,也可能分家,或者是部分迁移。

3、在语音方面,不断优胜劣汰,也就形成了较大区域的语言基本上的统一

最后由于秦始皇之类的强者推动,向国家语言统一方向行进。

1、应该是十几岁换了一个语言区,自己从头学会了第二种语言。自然就是翻译人选了。

应该是这样的情景,双方用手比划只能解决简单的问题,到深入交流了,就基本上阻挡了。于是,得想办法解决这个问题。

有人灵机一动,这不是有个现成的人吗。就找上门了。

首先声音只是语言的一种,肢体语言也是很好的表达方式。在完全听不懂对方声音语言的情况下可以用肢体语言做简单交流,之后通过更多接触慢慢学会彼此的声音语言就可以了。毕竟人类是世界上最会模仿的动物[灵光一闪]这也是为什么学英语最快的方式是去外国生活,和他们交流。

感谢悟空邀请,这个我不清楚,不过我可以想象,我曾经去过上海,一开始上海人说话我是一点听不懂,此喻他们说买东西,说成是买木子,我第一次听这话,犹豫了好半天,感觉他们真奇怪,以为他们是说买磨子去啦,好久听不懂他们说什么,后来时间长了,能跟他们交流,再后来他们说什么都能听懂了,感觉时间的问题,时间一长什么都能听懂。世界语言尤其是第一个翻译,是否也是这样做到的?

到此,以上就是小编对于贵州大学中国语言文字学的问题就介绍到这了,希望介绍关于贵州大学中国语言文字学的3点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.mediationoklahomacity.com/post/11716.html

语言交流中国语
清代语言文字学的主要成就,清代语言文字学的主要成就有哪些 语言教学的输入输出理论,语言教学的输入输出理论是什么